многоязычная словарная база и русско-иностранные словари
многоязычный словарь
словарь
 
 

алиярский

современные языкидревние языкиискусственные языкифантастические языки


группа: фантастические языки
самоназвание: aļïǎr
en: aliaric
eo: aliara
словари


Алиярский — один из языков планеты Зиндзар (zǎndzar), на котором волею судьбы говорил первый пророк религии Sari Ambier и его последователи — авторы священной книги Саредж.

Планета Зиндзар была заселена еще в эпоху скрытой экспансии, и корни алиярского языка теряются в глубине веков. Некоторое внешнее сходство этого языка с семитскими и тюркскими обманчиво.

К тому моменту, когда Зиндзар был заново открыт потомками землян в ходе первой экспансии, благая вера Sari Ambier существовала уже около тысячи лет и охватила своим влиянием почти всю планету, пребывающую в стадии развитой аграрной цивилизации.

Вероучение Sari Ambier важнейшей добродетелью считает всемерное распространение веры, и, вырвавшись на просторы космоса, благая вера стала одним из самых распространенных вероучений Земной Вселенной. А вместе с верой распространялся и алиярский язык.

Грамматика

Фонетика и письменность

Фонетика алиярского языка звездной эпохи отличается упрощенной системой фонем по сравнению с архаическим яызком священных книг. Кроме того для гласных языка звездной эпохи характерен переход количественных характеристик в качественные. Произношение, различающее долготу и краткость культивируется только в среде священнослужителей и используется при чтении молитв и священных текстов.

С учетом сказанного в алиярском языке можно выделить следующие пары гласных:

долгая A – краткая Ǎ (Ə)

долгая Ä – краткая E

долгая I – краткая Ï

долгая O – краткая U

При этом гласные последней пары различаются только под ударением. В безударной позиции всегда пишется "u" (darγun – darγon – darγuni = край – последний – крайний).

Ударение всегда стоит на последнем слоге.

На письме гласные обозначаются надстрочными знаками, но никогда не пропускаются.

Согласные в архаическом языке делились на сильные и слабые (последние обозначаются в традиционном письме подстрочной точкой). Такое разделение строго проводится в каноническом тексте Сареджа, но в языке звездной эпохи оно сохранилось только для "j", "l","c/ђ", "jj/dz(ƶ)" и "v/w".

Слабое "g" слилось с "γ", а слабое "s" – с "ş".

Алиярский алфавит

1 2 3 4 5 6
b b Б b b
c c Ч c ʧ
ђ ђ слабое Ч C ʨ
d d Д d d
f f Ф f f
g g Г g g
h h Х h x
ǰ ĵ слабый Й H ʝ
j j Й J j
ʒ jj Дж j ʤ
ƶ dz Дз q ʣ
k k К k k
l l Л l l
ļ ļ Ль l' ɫ
m m М m m
n n Н n n
p p П p p
r r Р r r
s s С s s
t t Т t t
v v В w v
ƒ w слабое Ф v ɸ
ʃ ş Ш  x ʃ
z z  З z z
γ γ слабое Г y χ
a a А a a
ä ä Э::Е::Я A æ
e e Э e e
ǝ ǎ краткое Э E ə
i i И i i
ï ï краткое И I ʲ
o o О o o
u u У u u

1 – алиярские буквы
2 – традиционная транслитерация (Unicode)
3 – транслитерация для win-1251
4 – приблизительное звучание
5 – раскладка клавиатуры для шрифта Zindzar
6 – траскрипция IPA

Традиционный порядок букв алиярского алфавита (dïn, ђet, jjan, jer...) в таблице не соблюден. Для удобства пользователей буквы расположены в соответствии с латинским алфавитом — сначала согласные, а затем гласные.


Существительное

ед.ч. – amber (бог), faladin (решение), guram (сад)

мн.ч. – mu amber, hem faladin, mu guram

Частицы mu и hem в принципе равнозначны, но существуют определенные предпочтения. Например, с существительными на "f","b" и "m" чаще используется hem

Существительное не склоняется. Падежные отношения выражаются предлогами и послелогами:

Bur sarija ïd amber ï sarijjaĵr - Вот благословение бога Сариджайра

Fa bïn adarifuran mu guram das ï jjaĵr ï bïnem - И отдохнешь в садах бога твоего

ba – предлог прямого дополнения (кого, что?)

ïd, ï – притяжательный предлог (кого, чего, чей? о чем?)

ala – предлог направления (куда, кому?)

das – предлог места (где, в чем, на чем?)

afa – с, вместе с, при посредстве

dar – для, ради


Прилагательное

неизменяемое – mathum (сильный), ambet (божий), darγon (последний), argazi (железный), zuïgitambǎr (раненый – от igitambǎr naïzu)

сравнительная степень – sariǎ mathum (сильнее), sariǎ sari (лучше)

превосходная степень – mathum mathumi (самый сильный), sarem sari (наилучший)

Прилагательное в роли определения может стоять как перед существительным, так и после, а в самостоятельной позиции ведет себя подобно существительному:

Dzarin das athim athimi ambier ïs sari ђet fa zǎr atah ambier sari ђet ђaminbar – в мире одна только вера благая, а других благих вер нет и не было


Местоимение

Личные – ir, bïn, ut, avun, umun, ätun

Притяжательные – irem, bïnem, utem, avuni, umuni, ätuni

adda – что, это, который

da – тот

dïn – кто, этот, который

bur – это

dïn adda – тот (человек)

dǎni – какой

ђender adda – зачем, почему

jama – вопросительная частица

Bur mu faram ïd amber minem ђet ana ђender adda bïn zǎr ba darifen darif amit jama – это слова бога истинного, почему же ты не веришь и не веруешь?


Глагол

инфинитив – ђender ђet (быть), ђender jjerit (делать), ђender asanit (любить)

Фактически в алиярском языке отсутствует категория инфинитива. Модальная конструкция типа "ut birit ђender ut asanit" буквально переводится как "он хочет, чтобы он любил бы". Однако возможны и более сложные комбинации:

Dïn biramut ђender dïn ђamun ï amber şarambar şarambǎri ђafuran da – кто хотел быть богом, будет мертв, как камень

настоящее время – ђet, jjerit, asanit

прошедшее несовершенное время – ђafar, jjerafar, asamfar

прошедшее совершенное время – ђamfun, jjeramfun, asamfun

аорист – ђamut, jjeramut, asammut

будущее время – ђafun, jjerafun, asnafun

будущее совершенное время – ђafuran, jjerafuran, asnafuran

будущее долгое время – ђamun, jjeramun, asnamun

императив – ђa! ha jjera! ha asna!

конъюнктив – ђender + глагольная форма

ђender ђet amber irem afa tarum adda ir ï jjan amiem dzarin das ђender ђet – если б бог был со мной, был бы я царем на всей земле

страдательный залог – ђin + глагольная форма

первое причастие актива – -ibar (asanibar – любящий)

второе причастие актива – -ambar (jjerambar – сделавший, asanambar – полюбивший)

третье причастие актива – -aminbar (jjeraminbar – делавший, asamminbar – любивший)

первое причастие пассива – -ibǎr naïzu (asanibǎr naïzu – любимый; как прилагательное и существительное – zuǎsǎnbǎr, о женщине – zuǎsǎnbǎrin)

второе причастие пассива – -ambǎr naïzu (asanambǎr naïzu – тот, кого полюбили)

третье причастие пассива – -aminbǎr naïzu (asamminbǎr naïzu – тот, кого любили)

Причастия могут заменять основные формы глагола – особенно в модальных конструкциях:

Ir samit ђender irem afaribar ba minar ala bïn ala jjan – я должен открыть тебе истину, царь

Jjamin taramfun ђender utem jeribar ala mu jjamin ba ambier minem – человек пришел, чтобы дать людям веру истинную

ђender adda narin bïnem zinur das ajjanit jama? Ata jjan samit ђender utem ajjanibar fa jjaniän ђender utem asadibar ba jjan asumiä das – Почему женщина правит твоей страной? Должен править царь, а царица — ждать его на ложе


общий список слов:

А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   Й   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Ъ   Ы   Ь   Э   Ю   Я   

 

Если вы ищете иноязычное слово, введите перед ним дефис.
Для поиска вариантов слова в теле статей введите перед ним плюс.
Например: "-girl" или "+girl".

о словаре

Рейтинг@Mail.ru

copyleft (o) Антон С. Антонов. 1998 -
copyleft (o) Академия Полной Луны.

admin@espada.org.ru